طرح «تابستانه کتاب ۱۳۹۹» با شعار «کتاب بخوانیم، ایمن بمانیم» به همت موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران، از شنبه ۱۸ مرداد ۱۳۹۹ آغاز شده و تا پایان مرداد ماه نیز ادامه خواهد داشت، با توجه به همین مهم و طبق روال دوشنبه های هر هفته به سراغ بررسی تازه های کتاب بازار نشر در سومین هفته مردادماه ۱۳۹۹ رفته ایم که در ادامه خواهیم خواند.

اجرای طرح «تابستانه کتاب ۱۳۹۹»

سلام نو - سرویس فرهنگ و هنر: طرح «تابستانه کتاب ۱۳۹۹» به همت موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران، از شنبه ۱۸ مرداد ۱۳۹۹ در کتابفروشی‌های عضو این‌طرح در سراسر کشور اجرایی شده است و این طرح که با شعار «کتاب بخوانیم، ایمن بمانیم» از اول هفته آغاز شده و تا پایان مرداد ماه نیز ادامه خواهد داشت و هر خریدار کتاب می تواند تا ۱۵۰ هزار تومان در این طرح کتاب خریداری نماید.

امکان خرید اینترنتی کتب هم در این طرح برعکس سالهای قبل فراهم شده است، در این طرح به‌منظور رعایت پروتکل‌های بهداشتی در شرایط شیوع و گسترش ویروس کرونا و رعایت فاصله‌گذاری اجتماعی، خریدهای غیرحضوری نیز با ثبت اطلاعات مربوطه در پنل از سوی کتاب‌فروشی‌ها قرار داده شده است و مخاطبین می توانند برای دریافت اطلاعات کتابفروشی های عضو این طرح به سایت tarh.ketab.ir مراجعه نمایند.

در طرح «تابستانه کتاب ۱۳۹۹» ۷۶۱ کتابفروشی از ۳۱ استان کشور اعلام آمادگی کرده اند و با یارانه۲۰درصدی کتاب‌های عمومی، کودک و نوجوان و دانشگاهی را به مخاطبان ارائه می‌کنند، در این‌طرح، استان تهران با ۱۱۵ کتابفروشی، اصفهان با ۸۵ کتابفروشی و خراسان رضوی با ۸۱ کتابفروشی بیشترین مشارکت را از آن خود کرده‌اند.

در تازه های بازار نشر طبق روال دوشنبه های هر هفته به بررسی کتاب هایی نظیر : «غلبه بر بی‌شعوری» نوشته ریچارد کراوت و با ترجمه شهاب‌الدین عباسی از انتشارات خزه، «ناسور» نوشته صالح ذکاوتی از انتشارات آوند دانش و «یادداشت‌های سردبیر هایاتسک» نوشته روبرت صافاریان از انتشارات مرکز رفته ایم که در ادامه خواهید خواند.

۱- «غلبه بر بی‌شعوری»

نویسنده: ریچارد کراوت

مترجم : شهاب‌الدین عباسی

انتشارات: خزه

توضیحات: کتاب «غلبه بر بی‌شعوری» نوشته ریچارد کراوت و با ترجمه شهاب‌الدین عباسی که به تازگی توسط انتشارات خزه در ۳۰۴ صفحه و با قیمت پشت جلد ۴۰۰۰۰ تومان در ‌بازار کتاب چاپ و منتشر شده است.

کتاب «غلبه بر بی‌شعوری» نوشته ریچارد کراوت درباره‌ اهمیت بررسی و تأمل در زندگی و رسیدن به راهکارهایی برای داشتن یک‌زندگی خردمندانه است و هفتمین کتابی است که نشر خزه در قالب  مجموعه‌ «پیاده‌روی با فلسفه» منتشر می‌کند.

این‌کتاب، مجموعه‌ای است از مقالات، یادداشت‌ها، مطالبی منتشرشده در یوتیوب و دیالوگ‌هایی از فیلم‌های سینمایی و انیمشین‌های مختلف که مترجم اثر، طی چندسال آن‌ها را گردآوری و ترجمه کرده است، محور همه‌ این‌مطالب، جمله‌ معروف سقراط است که گفت: «زندگی بررسی‌نشده ارزش زیستن ندارد.»

۲- «ناسور»

نویسنده: صالح ذکاوتی

مترجم : ---

انتشارات: آوند دانش

توضیحات: رمان «ناسور» نوشته صالح ذکاوتی که به تازگی توسط انتشارات آوند دانش در ۱۶۴ صفحه و با قیمت پشت جلد ۳۲۰۰۰ تومان در ‌بازار کتاب چاپ و منتشر شده است.

رمان «ناسور» نوشته صالح ذکاوتی درباره زخمی است که با گذشت سال‌های زیاد، خوب نشده و تسکین نیافتاده است و این‌کتاب یکی از عناوین مجموعه «نقطه سر خط» است که این‌ناشر از رمان و داستان‌کوتاه‌های ایرانی و خارجی چاپ می‌کند.

داستان رمان «ناسور»که در ۹ فصل نگارش شده است پیرامون مردی به‌نام فرهاد هندیجانی است که ۲۰ سال پیش همراه دوست و همشهری‌اش امجد به تهران آمده است، فرهاد و امجد دانشجوی صنایع دستی هستند و در خانه خود، کارگاه کوچکی راه انداخته‌اند و خواهر امجد دوستی به‌نام زری دارد که دانشجوی نقاشی است و به‌تازگی همسرش را از دست داده است، او باردار است و با پیشنهاد خواهر امجد، طراحی کارهای کارگاه فرهاد و امجد را انجام می‌دهد، به این‌ترتیب، زری همخانه آن دو می‌شود، در ادامه داستان، شایعاتی پشت سر زری و امجد زده می‌شود که در نتیجه آن‌ها، زری به هندیجان برمی‌گردد و امجد هم از خانه می‌رود. در نتیجه فرهاد ۲۰ سال در آن خانه تنها می‌ماند. او با خاطراتی که مدام برایش تکرار می‌شوند، تنها می‌ماند.

شناخت فرهنگ‌های مناطقی مثل هندیجان و آرادان و اقلیم‌های گرم ایران از جمله مطالبی هستند که نویسنده کتاب در پس داستان خود قرار داده است و عشق قدیمی، زندگی مجردی،‌ مهاجرت از شهرستان، تنهایی و ... هم از جمله مفاهیمی هستند که در این‌رمان به آن‌ها پرداخته شده است.

۳- «یادداشت‌های سردبیر هایاتسک»

نویسنده: روبرت صافاریان

مترجم : ---

انتشارات: مرکز

توضیحات: رمان «یادداشت‌های سردبیر هایاتسک» نوشته روبرت صافاریان که به تازگی توسط انتشارات مرکز در ۱۲۸ صفحه و با قیمت پشت جلد ۲۵ هزار و ۸۰۰ تومان در ‌بازار کتاب چاپ و منتشر شده است.

داستان «یادداشت‌های سردبیر هایاتسک» که در ۱۷ فصل نگارش شده است، هم مانند رمان پیشین صافاریان در یک ساختمان جریان دارد و در این‌ساختمان دفتر تحریریه مجله‌ای قرار دارد که درباره ارمنی‌ها مطلب چاپ می‌کند و به دو زبان فارسی و ارمنی منتشر می‌شود، روابط انسان‌های این‌تحریریه موضوع اصلی داستان «یادداشت‌های سردبیر هایاتسک» است.

روبرت صافاریان مدرس و منتقد سینمایی ارمنی‌تبار کشور است و ترجمه کتاب‌های «تاریخ سینما»، «تدوین فیلم و ویدئو»،‌ «ازو و بوطیقای سینما» و رمان‌ «خانه دو طبقه خیابان سنایی» و کتاب «ساکن دو فرهنگ» از جمله آثاری هستند که نشر مرکز از او چاپ کرده است، این‌منتقد و مولف سینما در رمان اول خود «خانه دو طبقه خیابان سنایی» از تجربیات مستندنگاری و روزنامه‌نگاری خود بهره برده بود و حالا در رمان دوم خود، از ساختاری فیلمنامه‌گونه استفاده کرده است. رمان «یادداشت‌های سردبیر هایاتسک» درباره نشریه‌ای به‌همین نام و آدم‌های شاغل در آن است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم: هراچ با عصبانیت می‌گوید این چه کاری بود کردی؟ حیرتزده می‌پرسم چه کار کردم؟ چرا اجازه دادی از دستشویی استفاده کنند؟ خوب نگاهش می‌کنم. نه، شوخی نمی‌کند، جدی جدی است. می‌پرسم: «چه اشکالی داره؟» می‌گوید: «اصلا می‌شناسی‌شان. این‌ها کثیف‌اند، حالا دستشویی را هم آلوده کرده کردن.» می‌گویم: «اتفاقا خیلی هم تمیز بودند. تو از کجا می‌دونی.» می‌گوید: «اینا هه‌شون معتادن. به ظاهرشون نگاه نکن.» من هم یواش یواش دارم عصبانی می‌شوم و گمانم صدام بالاتر می‌رود. می‌گویم: «زده به سرت. فرض کن خواهرهای خودت بودن. نزدیک‌تر بودی می‌دیدی بیچاره از فشار داشت به خودش می‌پیچید، آن‌وقت دستشویی آن‌جاست و من اجازه ندهم ازش استفاده کنند؟» می‌گوید: «همین دیگر، فکر آدم‌های این‌جا نیستی. عین خیالت نیست فردا هزار جور مریضی بگیرند.»

کد خبرنگار: ۱۵
۰دیدگاه شما

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • پربازدید

    پربحث

    اخبار عجیب

    آخرین اخبار

    لینک‌های مفید

    ***