سلام نو - سرویس فرهنگ و هنر : 800 جلد کتاب بخش کودک و نوجوان موسسه «پرنده آبی» در هفته تامین اجتماعی و در راستای انجام مسئولیت اجتماعی و نیز ایجاد پل ارتباطی فرهنگی میان دو کشور ایران و افغانستان و تقویت مناسبات فرهنگی میان دو ملت و فرهنگ ایرانی و افغانستانی، با حضور مدیرعامل و جمعی از مدیران موسسه انتشارات علمی و فرهنگی به کودکان محصل و مهاجر افغانستانی اهدا شد.
این 800 کتاب در قالب 200 بسته در چهار گروه سنی الف، ب، ج و د و توسط کارمندان موسسه انتشارات علمی و فرهنگی آماده و عصر روز دیروز یکشنبه مورخه 22 تیر 1399 و با حضور نادره رضایی مدیرعامل موسسه در محل مدرسه فرهنگ که ویژه تحصیل کودکان افغانستانی و مهاجر در ایران است به آنها اهدا شد.
از جمله کتابهای آماده شده در این بستهها میتوان به کتابهای «داستانهای منتخب»، «داستانهای ایران باستان»، «مجموعه 10 جلدی مگسکها»، « من بهترین بچه خرس دنیا نیستم»، «ماه گفت قلپ قلپ»، «وقتی که برکه دلش گرفت»، «خاطرات گربه قاتل»، «پسر ماجراجو»، «کابوس پشت پنجره» و ... اشاره کرد.
در تازه های بازار نشر طبق روال دوشنبه های هر هفته به بررسی کتاب هایی نظیر: «فوبیا» نوشته ایوان وارد و با ترجمه مرتضی منصف از انتشارات سیب سرخ، «منم کوروش» نوشته الکساندر جووی و با ترجمه سهیل سمی از انتشارات ققنوس و کتاب «دل به عشقت مبتلا شد» نوشته محمد آقاسی از انتشارات نیستان رفته ایم که در ادامه خواهید خواند.
بیشتر بخوانید :
گردش مالی 4 میلیاردی کتاب در سال گذشته
حمایت از فروشندگان کتاب در پویش «دوریم_و_دوستیم»
تمدید طرح «عبور از کرونا با کتاب» تا پایان تابستان
برگزاری کارگاههای مجازی رایگان توسط مرکز پژوهشی اسراء
اجرای مرحله دوم طرح «با کتاب می شه»
1- «فوبیا»
نویسنده: ایوان وارد
مترجم : مرتضی منصف
انتشارات: سیب سرخ
توضیحات: کتاب «فوبیا» نوشته ایوان وارد و با ترجمه مرتضی منصف که به تازگی توسط انتشارات سیب سرخ در 50 صفحه و با قیمت پشت جلد 10000 تومان در بازار کتاب چاپ و منتشر شده است.
کتاب «فوبیا» اثر ایوان وارد اثری تحلیلی فکری درباره موضوع فوبیا و ترس شدید از پدیدههای طبیعی است که به دلیل نثر ساده و قابل فهم خود برای عموم افراد جامعه و به ویژه دانشجویان رشته روان شناسی خواندنی است.
فوبیا از شایعترین گونههای اختلال اضطراب هستند که میتوانند به طور مستقیم و غیرمستقیم بر زندگی افراد تاثیر بگذارند و این کتاب با تشریح تعدادی از پروندههای پزشکی فروید به بررسی ریشههای اختلال فوبیا میپردازد تا اطلاعات کاملتری را درباره نحوه شکل گیری بیماری فوبیا در اختیار خوانندگان قرار دهد.
ایوان وارد نویسنده کتاب «فوبیا» سرپرست بخش آموزشی موزه فروید در لندن است و از کتابهای منتشر شده این نویسنده، میتوان به کتاب «ایدههایی در زمینه روانکاوی»، «مقدمهای بر روانکاوی» و ... را نام برد، وی در این کتاب با ذکر مثالهایی از آثار «آلفرد هیچکاک» و «ادگار آلن پو» که که از مفهوم فوبیا در آنها استفاده شده است، تاثیر این اختلال بر زندگی افراد را نشان دهد.
مرتضی منصف مترجم این کتاب فارغ التحصیل مقطع کارشناسی رشته مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه بیرجند است، وی پیش از این نیز با همکاری فرزام کریمی دو کتاب «تئاتر و امپراتوری» اثر بنجامین پر و «هنر فراموش شده» اثر جورج اولیور اسمیت را ترجمه کرده است.
2- «منم کوروش»
نویسنده: الکساندر جووی
مترجم : سهیل سمی
انتشارات: ققنوس
توضیحات: رمان «منم کوروش» نوشته الکساندر جووی و با ترجمه سهیل سمی که به تازگی توسط انتشارات ققنوس در ۳۹۴ صفحه و با قیمت پشت جلد 45000 تومان در بازار کتاب چاپ و منتشر شده است.
الکساندر جووی نویسنده رمان «منم کورورش» نویسنده و فیلمساز آلمانیتبار درباره شاهزاده افسانهای ایران باستان و پادشاه قدرتمند سلسله هخامنشیان نوشته است، جووی در آلمان متولد شده ولی بسیار زود با خانواده خود به سوئیس مهاجرت کرد و سپس برای تحصیل در رشته وکالت به انگلستان رفت، جووی بهخاطر ساخت فیلم کوتاه «تعطیلات رومانتیک» در سال ۱۹۹۸ نامزد دریافت جایزه اسکار شد و پس از آن مهمترین فعالیتش نوشتن این رمان و نیز تلاش برای تولید فیلمی مستند بر پایه زندگی کوروش است.
«منم کوروش» در گونه رمان تاریخی تقسیمبندی شده و گونهای از داستانپردازی است که سعی میکند تخیل را به گوشه و کنار تاریخ بکشاند و از دل آن، داستانی بیرون بیاورد که تاریخنگاری محض نیست و در دل خود ظرافتها و جذابیتهای بیشتری برای تصویرسازی روایت تاریخی در ذهن مخاطب داشته باشد، لازم به ذکر است که نسخه اصلی اینکتاب سال ۲۰۰۹ توسط انتشارات گارنت منتشر شد و ققنوس اولینچاپ ترجمه آن را سال ۹۱ به بازار عرضه کرد.
اینکتاب در سه بخش تألیف شده و بخش نخست کتاب «منم کوروش» به دوران کودکی و نوجوانی کوروش میپردازد که درباره آن در متون تاریخی افسانههای متعددی بازگو شده است، اما کتاب با در نظر گرفتن روایت معتبر نقل شده از هرودت و نیز در نظر گرفتن سایر روایتهای تاریخی درباره آن روایت شده و داستان خود را پیش میبرد و در بخش دوم، داستان شکلگیری امپراطوری هخامنشی توسط کوروش و به قدرت رسیدن او نقل میشود و در فصل سوم کتاب هم که با عنوان «عشق جاویدان» نامگذاری شده، ماجرای پیشروی کوروش به شرق امپراطوری، فتح بابل، آزادسازی یکتاپرستان اینمنطقه و در نهایت فرجام وی روایت شده است.
در مقدمه این کتاب آمده است: «تاریخ همیشه و همیشه خیالانگیز است و رمان یا فیلم بهترین جلوهگاه این تخیل است. مهم این است که نویسنده مسئولیت کاری را که میکند بپذیرد، در اینکتاب بنا بر روال معمول رمانهای تاریخی، بعضی شخصیتها به داستان اضافه شدهاند، حملههای نظامی، تصمیمات کلان و گاه حتی تاکتیکهای به کار رفته در نبرد همگی پشتوانههای مستند تاریخی دارند.»
3- «دل به عشقت مبتلا شد»
نویسنده : محمد آقاسی
مترجم : ---
انتشارات : نیستان
توضیحات : کتاب «دل به عشقت مبتلا شد» اثر محمد آقاسی که به تازگی توسط انتشارات نیستان در ۵۴ صفحه و با قیمت پشت جلد 14000 تومان در بازار کتاب منتشر شده است.
نویسنده کتاب «دل به عشقت مبتلا شد» که شامل سفرنامه پیاده روی اربعین است در اثر خود سفری را تصویر کرده که بیش از هرچیز نمایشی از تسلیم و شوق و شگفتی موجود در پیادهروی اربعین و کربلاست و این کتاب سفرنامهای است که بیشتر از هر چیز تاملات و ذهنیتهای یک زائر حضرت امام حسین(ع) در ایام اربعین را که سبقه و علاقهمندیهای فرهنگی و تجربه فعالیت در این زمینه را دارد، در قالب روایتی فلسفی فکری داستانی بازگو میکند.
آقاسی در نوشتن اینسفرنامه که مربوط به اربعین سال ۱۳۹۶ است، با دیدی مردمشناسانه به ثبت وقایع پرداخته و سعی کرده گزارشی کوتاه و در عینحال دقیق از رفتارهای اجتماعی و فردی مردم حاضر در این سفر ارائه کند؛ گزارشی که به تعبیر او، نوعی پدیدهشناسی از راهپیمایی عظیم اربعین حسینی است.
توجه به حاشیههای جذاب کمتر تجربه و دیدهشده ازجمله ویژگیهای متن این کتاب است، حاشیههایی که نویسنده به آنها توجه دارد، شامل گزارشی از رفتارهای مردمی و نیز اتفاقات اجتماعی است که در حاشیه اینسفر رخ دادهاند و برای او از همان ابتدای سفر و در راه رسیدن به فرودگاه آغاز و تا پایان سفر ادامه پیدا کردهاند.
در مقدمه این کتاب آمده است: «سخن گفتن از این سفر، به بیان آوردن تجربهای است که تا خود فرد بدان نرسد بسیاری از موارد را به راحتی نمیتواند قبول کند و لذا از ابتدا این قبیل حرفها به مرحله بیان نمیرسد. اما نمیتوان از تجربیات فرامادی هم نگفت و به راحتی از آن گذشت. سخن از تجربههای معنوی و دینی نیست. سخن از مواردی است چون ایثار و دل گسستن و خصائل انسانی که این روزها کم و کمتر شده و ما هم بدان کمتر پرداختهایم. سخن از زیباییهایی است که میان جماعت انبوهی از انسانها در عصر قحطی انسان و انسانیت رخ عیان نموده و از کنار آن به راحتی عبور کردهایم.»